Ceci est une alerte:

Important :
Nos bureaux seront fermés du 20 décembre 2024 au 5 janvier 2025. Aucune commande ne sera expédiée après le 18 décembre, 15h. Toute l’équipe des Presses de l’Université Laval vous souhaite un heureux temps des Fêtes et vous offre ses meilleurs vœux pour la nouvelle année!


Intertextualités francophones

Discipline: Littérature
Parution: 04 novembre 2021
Que leurs écrits relèvent de la doctrine chrétienne, de l’idéologie coloniale et postcoloniale, de l’Histoire officielle ou encore des impératifs liés à l’écriture autobiographique, les écrivains aspirent à les déconstruire ou à cerner leurs limites afin de les dépasser.
Télécharger en libre accès (PDF)

Description

Les contributions réunies dans cet ouvrage examinent les enjeux et les formes de l’intertextualité dans les textes francophones. L’analyse des modalités d’insertion de l’intertexte à l’intérieur des textes révèle la portée créatrice et critique du travail intertextuel des écrivains francophones. En dialoguant dans leurs textes avec des codes, des voix et des écritures d’horizons divers, ils rompent avec une énonciation monologique et récusent l’idée d’un sens univoque. Cette critique se manifeste également dans la reprise ironique ou parodique de discours de vérité relevant de la doctrine chrétienne, de l’histoire officielle ou de l’idéologie coloniale et postcoloniale. L’intertextualité est ainsi envisagée dans les articles comme une stratégie d’écriture par laquelle les écrivains peuvent communiquer leurs intentions et leur vision du monde de façon détournée.

Sont étudiées ici les œuvres de Patrick Chamoiseau (Martinique), Abdelkébir Khatibi (Maroc), Guy Tirolien (Guadeloupe), Werewere Liking (Cameroun), Marie NDiaye (France) et Cheikh Hamidou Kane (Sénégal).

Sous la direction d'Amélie Michel avec la collaboration de Valeria Liljesthröm, Yasmina Sévigny-Côté, Maeva Archimède, Stéphanie Leclerc-Audet, Anne-Sophie Boudreau, Nicolas Treiber.



Revenir en haut