Ceci est une alerte:

Important :
Nos bureaux seront fermés du 20 décembre 2024 au 5 janvier 2025. Aucune commande ne sera expédiée après le 18 décembre, 15h. Toute l’équipe des Presses de l’Université Laval vous souhaite un heureux temps des Fêtes et vous offre ses meilleurs vœux pour la nouvelle année!


Couverture non disponible
Les entre-lieux de la culture

Les entre-lieux de la culture

Parution: 07 octobre 1998

Description

Ce livre réunit des articles de chercheurs rattachés au Centre d'études interdisciplinaires sur les lettres, les arts et les traditions (CELAT) de l'Université Laval et de chercheurs de l'Institut supérieur de recherches en sciences humaines de l'Université d'État des sciences humaines de Russie (RGGU). Les contributions portent sur les enjeux de l'interculturel dans le contexte actuel de la mondialisation et sur le développement du champ de recherche, encore jeunes, des études interculturelles. La mondialisation conduit-elle à une homogénéisation des cultures ou à leur hétérogénéisation ? Aplanit-elle tous les particularismes qui se trouvent sur son passage ou, au contraire, multiplie-t-elle les contacts, les échanges et les interactions entre les cultures ? Que l’on épouse l’une ou l’autre de ces thèses, le problème de l’interculturel demeure tout aussi préoccupant. Dans le cas d’une homogénéisation des cultures, il faut trouver les moyens de préserver la diversité culturelle ; dans celui d’une hétérogénéisation, il faut chercher les façons de mieux la gérer, car la diversité suscite toujours des craintes et des conflits, soit en raison de son absence, soit en raison de sa trop grande abondance.

Les auteurs étudient les interactions entre les cultures et les mélanges qu’elles produisent. Ils investissent les espaces de contact, ces « entre-lieux » ouverts et générateurs où se réalisent les métissages et les créations culturelles. Leur préoccupation première est d’éclairer les mécanismes de l’hybridité, tant de la synchronie que de la diachronie, plutôt que d’ériger l’hybridité en une manifestation essentialisée et hégémonique de la nouvelle culture globale. Les auteurs explorent trois entre-lieux aujourd’hui sensibles aux dynamiques interculturelles : le global et le local, le présent et le passé, le soi et l’autre. Le premier privilégie la synchronie, le deuxième la diachronie et le dernier l’achronie. La mise en parallèle des expériences francophones et russophones s’avère riche en enseignements par la nature culturellement hétérogène des deux ensembles et aussi par la nature semblable des contraintes et des défis à affronter en ces temps de transition.

De la même collection

Revenir en haut